Moto Guzzi and music

Guzzi e arte De Cuarto

From recreational associations of music enthusiasts to visits from famous singers passing through’ the “factory orchestra” and the songs dedicated to Moto Guzzi. The long relationship between the Mandello-based company and music.

Music is one of the comforts accompanying the motorcyclist at all times, also thanks to modern technology. However, the relationship between music and Moto Guzzi has its roots even further back in time. During the 40’s, the Guzzi factory dredged up spaces for after-work musical activities. Music became a way of escape from the dark moments of the war, to try and culminate in something more substantial after the war. In the heart of the factory, a real and proper “factory orchestra” was formed with even its own emblem: a musical note in the centre of the Moto Guzzi logo.

 

Moreover, numerous singers visited the factory over the years. Among them, Claudio Villa and Nicola di Bari, both photographed with a V7 Guzzi, and more recently Davide Van de Sfroos, to shoot a part of the musical video “Terra e acqua” (land and water). Moto Guzzi thus becomes the protagonist of songs sung in dialect, light-hearted, easy-going and poetic at the same time. The memory of the idiom and local folklore is kept alive with the Moto Guzzi symbol and words are put to music. Here are some examples.

 

S. Macacu e S. Nissoen

Author: Davide Van de Sfroos

Album: E semm partii... (and we left….)

Original lyrics dedicated to three-wheeled Ercole (Hercules) van produced by Moto Guzzi

 

L'è una sira storta cumè un cerott in soel genocc, It’s a bad night like a band-aid on my knee,

in giir a cràpa volta cun scià un desmila in di sacocc             going around the place with 10,000 lire in my pocket

e tira un'aria stramba , uduu de fogna e de limòn,                  there’s something in the air, smelling of gutter and lemons,

e l'angelo custode l'è turnaa indree a cambia i culzòn             and the guardian angel has gone back home to change his pants

 

Ogni menutt el spuung cumè l'urtiga in di culzètt                  Every minute itches like a nettle in my socks

c'è chi fa testamento  in soel muur del gabinett                      some people write their will on the toilet wall

el Grignolino el ruzza, gh'è de sbutunà el vestii                     the light wine is pushing me to unbutton the dress

il cielo ha l'orticaria e me ho appèna digerii                           the sky is a-buzzing and I have just digested

 

E cumè un sac de la rudera, speci quaivoen che me tò so      My stomach feels like the rubbish,waiting for someone to pull me up

gh'è una madona in canuttiera che de miracuij ne fa pio        there’s a Madonna in her vest who no longer performs miracles

e ogni umbria l'è una pantèra, ogni suspir el par un pìtt         and every shadow is a panther, every sigh seems like a fart

e questa loena de grovièra la sa pio gnanca lee se ditt            and this Gruyere moon no longer knows what to tell you

 

L'è el dè de San Macacu, la nocc de San Nissoen                 It’s St. Macaco day, the night of St. Nobody

se tirum via el cuveerc e se impienissum de canzòn.             We’ll take the lid off and fill up on songs

L'è el dè de  San Macacu, la nocc de San Nissoen It’s St. Macaco day, the night of St. Nobody

vurevi smurzà tutt ma ho pio truvaa el butòn                         I wanted to turn out all the lighs but could not find the switch

 

Ogni purtiera verta veed  mea l'ura de saràss                         Every open door can’t wait to be shut

la sigaretta stracca veed mea l'ura  de smurzass                     the tired cigarette can’t wait to be put out

se borla giò una stèla la fa mea frecass                                  if a star falls there is no sound

esprimi un desiderio , ma gh'è mea de fidass                         make a wish but you cannot trust it

 

De fo de la stazion gh'è Belzebù cun scia i valiis                   Outside the station there is Beelzebub with his suitcases

le corna senza punta e urami g'ha i cavej griis                       his horns have no point, his hair is now grey

cerca un treno per l'inferno se lo troverà                                he is looking for a train, a freight to hell

ma in  una notte come questa ghe paar de vèss a cà               on a night like this he feels like he is at home

 

e cumè Batman in gàlera  ciapi la mira cuntra i sbarr             and like Batman in jail I’m aiming at the bars

e spèci l'alba o la curiera o un taxista in mutucarr,               awaiting dawn or the bus or a taxi driver in a three-wheeled van,

e cumè un gatt so la tastiera soni la canzòn di matt                like a cat on the keyboard, playing the song of the insane

questa mannaia primavera la pica giò senza ciamàtt               this cleaver spring hurts without calling you

 

L'è el dè de San Macacu...                                                     It’s St. Macaco Day....                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

 

 

Soundtrack from the video “Itinerari Terra e Acqua” (land and water journeys) filmed partly at the Moto Guzzi factory.

Author: Davide Van de Sfroos

The song recalls Manzoni's favourite places, and reinterprets the known story of  Renzo and Lucia:

 

                                                                Go back Lucia                                                                     

From these mountains rising from water

Which one day, in tears,

Greet you

That branch of Lake Como

Wants the leaf back

That once left

Your leaf, Lucia

As it’s time forto go back home

 

Go back Lucia

You are the love of his life

Renzo is always the same

He didn’t change

He works in Mandello.

He will look for you

On his Guzzi motorbike

At the jetty or at the train station

Until he finds his Lucia.

 

They are only passing through, leaving, coming back

waves, waves

like pillows and knives

of time going by

turning, moving the lake

gripping to the banks

brining  it all back to the shore

the reflection of who will return

of who will return

 

Go back Lucia

Let things be as they will be

Don Rodrigo is not acting cool anymore

They saw him in Ballabio

He was making cheese.

The Castle of the Unnamed

Has been rented out

Because he is out on his Grigna

Talking to the crows.

 

They pass, jump, leave, come back

waves, waves

like pillows and knives

of time going by

turning, moving the lake

gripping to the banks

bringing back to the shore

the reflection of who will return

of who will return

 

Go back Lucia

It’s time to go back to your home

Go back Lucia...

 

 

 

Moto Gussi R&R
Author: Il Bepi & the Prismas
Album: Strinù (special salami)

 

Left from my usual way                                                        Left from my usual way

Drive an iron eagle day by day                                              Drive an iron eagle day by day

Supermotor's singin' in my ears                                            Supermotor's singin' in my ears

Dreaming a muff  licking to Britney Spears                          Dreaming a muff  licking to Britney Spears

Love me California and that's all                                           Love me California and that's all

This is Moto Gussi rock'n'roll!!                                            This is Moto Guzzi rock'n'roll!!

 

Motocarro Ercole dol sesantu                                Three-wheeled Ercole van from 1961

Gnàc a sircàl in giro ghe n'è pio gna u                                   you can look around for another one you’ll never find

L'an pasàt i na menàt u fin al Pas                                           last year they took one to Passo

Quase dumèla meter, roba de copàs!                                     Nearly 2,000 metres, enough to kill yourself

Però so'n sima a Stelvio sota 'l solet sgròl                             but on top of the Stelvio under the usual shower

I ha tacàt ol Gussi rock'n'roll!                                They stuck on the Moto Guzzi rock and roll

 

Motorbikin' soldiers, motorbikin' soul                                  Motorbikin' soldiers, motorbikin' soul

Sound of 2 cylinders in the summer/fall                                Sound of 2 cylinders in the summer/fall

 

Chi oter I sa sèta fò col gìr del làc                                         The others are satisfied with a trip round the lake

Mé guide di dès ure e ma niscorse gnàc                I drive for 10 hours and don’t even notice

La jap la ma surpàsa so la provinciàl                                     the Jap drives past me along the provincial route

Ol tipo co' la goba al troerò sol giornàl                                  the hunchback guy will be on the papers                         

A go 'mpo de problemi per metìla 'n fòl                 I’m struggling to put it in neutral

Ma piche zo li stès ol Gussi rock'n'roll!!                               Still playing Guzzi rock and roll anyway though

 

So come Clint Eastwood sura la V7                                      I am like Clint Eastwood on the V7

Lu co' la so Magnum e mè col sguret                                    him and his Magnum and me with the little dark one

 

Solo                                                                                       Solo

 

A Mandèl gh'è nebiulina                                                        In Mandello there’s a light mist,

U culp de gàs per fa ona proa                                                opening the throttle just to try it

On olandès so la trentina                                                       a Duchman in his thirties

Al turna co' la Griso noa                                                       arriving with a brand new Griso

A Mandèl gh'è nebbiulina                                                      In Mandello there’s a light mist,

U culp de gàs per far on proa                                                opening the throttle just to try it

U tedèsc che 'l fa bensina                                                      a German tanking up

L'è sa co' la Breva noa                                                           arriving on a new Breva

 

A woman, need a woman for the back seat                           A woman, need a woman for the back seat

A drum, need a drum for my heart's beat                               A drum, need a drum for my heart's beat

Walking on my back with her spike heels                             Walking on my back with her spike heels

Babe, sexy babe sexy blond Pils!                                          Babe, sexy babe sexy blond Pils!

Walking for the next one and that's all                                   Walking for the next one and that's all

This is Moto Gussi rock'n'roll!!                                            This is Moto Guzzi rock'n'roll!!

 

La Gussi to la catet fò dal so rumùr                                       The Guzzi can be made out by its sound

La musica e la furma a V del so mutur                                  the music and the V-shape of its engine

La Gussi l'è la Gussi e ghe mìa u perchè                               Guzzi is Guzzi and there’s no reason why

Te cumpra ona Yamaha e tires fò di pé                                  You go and buy a Yamaha and get out of the way

Certe robe de spiegà so gnàc sa s'pol                                    some things I know may never be explained

Mèi ca sune 'l Gussi rock'n'roll!                                            Better just to play the Moto Guzzi rock and roll!

 

Motorbikin' soldier, motorbikin' soul                                    Motorbikin' soldier, motorbikin' soul

A ca cambie I gome e po' parte amò!                                     I’ll change her tyres and leave with my love!